Let’s talk about MOVIES

(New section in progress)

Teniendo en cuenta que he empezado en inglés debería ser coherente pero es sábado por la mañana, llueve y en realidad me creo que esos son argumentos a mi favor para mantener el castellano porque me parece lógico, aunque mencionando el frío y la lluvia el inglés británico sería la mejor elección but…the movie is american…so…spanish will do the job or at least I HOPE SO.

Debería explicar la idea de este tipo de reseñas, yo no me considero una experta en el mundo cine,en absoluto, soy de disfrutar una una buena banda sonora, un buen guión, tengo actrices y actores favoritos, directores,etc. pero no soy de modas, o de películas actuales o mejor dicho «del momento», hay veces que coincide que comento algunas que son de este año pero no es ni será la norma porque voy a mi ritmo, y tengo una lista casi infinita de «pendientes por ver».

Ah, y lo importante, se intentará que sea una reseña intermedia, porque obviamente voy a hablar de algo que pasa en la película pero sin intención alguna de spoiler.

Así que empiezo.

Stowaway

Contexto: Conversación entre Michael aka Shamier Anderson y David aka Daniel Dae Kim. (Espero que conozcáis o al menos os suenen sus nombres)

Se escucha música de fondo y están trabajando.

Michael se empieza a reír y David pregunta:

D: – What?

M: – I’m sorry. I’ve gotta ask. Like…what is this? I mean, what are we listening to?

D: -What you don’t listen to jazz at all?

M: -No. [Yo en ese momento: OUCH, se me ha roto el «crush».]

I mean, not really.

[Confirmamos que si no escucha jazz y da esa respuesta, no es para mí,jajaja]

(El hecho de que esto pase con ambos sonriendo cuál amigos de toda la vida, me encanta.)

D: – Actually, my wife is the one that got me into jazz, but now I love it.

*** omito para no hacer spoiler***

D: …but these guys, they keep me on my toes.

You know, Sanders, Coltraine, Bird.

M: -Ah.They’re like basketball players or…

D: -Yeah, they’re basketball players.

No, they’re not.

These guys are jazz legends of the ’60s.

[Esta parte siento que debería en mayúsculas pero no es mi guión.]

M: -Right, I knew that. I just…That’s…

D: -There.You hear how its’s unpredictable? But it still has rules.

They’re generally playing together, but once in a while, a player or two will drift off into their own little groove.

There.You hear it?

M: -No, I don’t.

D: -Okay.

M: -It’s like it sounds like a hot mess.

D: -Oh, well, that’s what I like about it. It’s not obvious.

And, I mean, sometimes it can be a little bit unpleasant.

But it’s pure expression.

And it usually finds a balance.

M: -Nice. I can dig that.

-End of the conversation.-

Y ahora te preguntas por qué vuelvo al inglés si dije castellano, la respuesta es simple, soy fiel al idioma original, sin ofender a quien hacen las traducciones ni a quienes doblan las voces, eh.

Y suelo ver y escuchar y si puedo leer pues también, en el idioma de origen, «estoy limitada», sólo sé castellano e inglés y entiendo algo de otros idiomas, no pienso que tenga nada de malo ver todo en español o en el idioma preferente o de cada uno pero por experiencia, si disfrutas una película en español y resulta que es americana, cuando sabes el idioma y la ves en original te llega a gustar incluso más, claramente hay excepciones, que sería la vida sin ellas, pero mi consejo es versión original con subtítulos en inglés, o sin ellos sino te supone ningún problema ni se te escapa nada.

Volviendo al tema, le pongo una nota de 7, y me gustaría comentarla con quienes ya la hayan visto, hay momentos, muy pocos, que me pusieron realmente nerviosa, pero creo que es lo típico que piensas «¿pero por qué lo hacen así? no va a ir bien» porque lo veía y pensaba que yo sabía más que ellos que se han estado preparando para un viaje a Marte, la no lógica abundaba en mi mente.

Y eso sería todo, recomiendo verla un día tranquilo cuando no sepáis qué ver pero nada gracioso, ni romántico, no entra en categorías que te dejen bien precisamente hablando, no alarmarse que tampoco va hacia la dirección opuesta, me parece realista, nivel que si algunos estuviéramos en esa situación, si fuéramos algunos de ellos, seguramente haríamos lo mismo, o tal vez no, ni es bueno ni malo, pero había que tomar una decisión, más allá de pensar si es justo o no creo que habría que verlo desde el punto de vista de tener el valor de estar dispuesto o no a tomar esa decisión en concreto.